ثقافة النثر والقصيد

الصدفة

شعر: عاطف الجندي
ترجمة للإنجليزية: حسن حجازي حسن

يا صاحبي

مهلا فهذا الأمر

محتاجٌ إلى قلبٍ فسيحْ

جئنا الحياةَ ولم نكن

يومًا سوى قبضٍ لريحْ ؟!

فبصدفةٍ صدَّقتُ ما قالَ النبيُّ

بصدفةٍ

صدَّقتَ ما قالَ المسيحْ

لما ورثنا الدينَ من بيت الجدودِ

كمثلما

نرثُ العقيقَ ، أو الصَّفيحْ

لا فضلَ في شيءٍ لنا

فتباركَ الحظ الكسيحْ

قد كان يمكن أن تكونَ كما أنا

وأكون مثلك

في الصليب بمستريحْ

فاترك يسوعَك يحتوي

كلَّ الطيوفِ وضُمَّني

إني تركتُ تشددي

والقولَ أن الدينَ

ما دونَ الذي بهويتي

خطأٌ صريحْ

هذا الفضاءُ يضمُّنا

ويضم آلافَ القروحْ

فبأي حق سوف نقتل بعضَنا

والكل في الدنيا ذبيحْ ؟!

24 / يناير 2016

////

The chance

By :Atef Al-gendi

(To a Christian friend)

Translated by :

Hassan hegazy Hassan

////

My friend,

Calm down,

This matter needs a spacious open heart

We came to life one day,

We were only grasp of wind?!

By chance I believed what the Prophet said,

By accident I believed

What the Christ said

When we inherited the religion

From the house of the forefathers

As we inherit the agate, or the tin

We have done nothing

We have no grace

It is the crippled luck to bless !

You could have been as I am

And I will be just like you

Lived comfortably in the cross

Let Your Jesus holds

All the groups and join me

I have left my intolerance

And saying that the religion

Which is different from that in my identity

Is an explicit error

This space embrace us all

And includes thousands of sores

By any right or any logic

We kill each other

And all in this world is

just a sacrifice?!

24 January 2016

الثقافة

المجلة الثقافية مجلة جزائرية، تسعى إلى خلق فضاء ثقافي وأدبي جاد، وفاعل، ترحب بكل الأقلام الجزائرية والمغاربية والعربية، فهي منكم وإليكم، لا تشترط المجلة من السادة الكتاب سوى النزاهة

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

شاهد أيضاً

إغلاق
إغلاق