ثقافة السرد

الكاتب المجهول

بقلم: فلاديمير كريزانسكي​
ترجمة: ادريسية بلفقيه

​​
الإهداء إلى أسامة بنخدة

“شقاء المتعجرف لا شفاء منه، لأن الخبث متأصل فيه” (حكمة توراتية)

لم أكتب شيئا، لكن أعرف أنني كاتب كبير.فكري أسرع وأكثر دقة من اللغة التي فرضت من طرف أسلافنا. ذاكرتي هائلة وهي التي تمنعني من كتابة أي شيء لإرضاء جمهور لن أعرف أبداً وجهه.الرعشات تعبر جسدي بمجرد أن يخطر في بالي أن هذا الوجه الجماعي يمكن أن يعكف يوما على قراءة محكياتي ويفاجأ بعدم فهم أي شيء فيها.العوالم التي يعج بها رأسي يمكن أن تخيفه.أنا لا أشك في ذلك.لكن الآن أفضل عدم التحدث عن ذلك. التزامي برواية محكي ما والدفع به إلى الأمام يثير في داخلي دائما ضحكا متواصلا.صوته غريب جداً لدرجة أنني أتساءل عما إذا كان يوجد كائنٌ آخر في داخلي؛ شخصٌ مجهول يسخر دائما من مقداري.كم من الوقت يلزمني تحمل هذه الحماقة التي أقامها في داخلي، والتي يستعملها كل مرة أريد فيها أن أتصرف،ليجعل الإنسانية تفهم أنني أحبها على رغم من كل شيء وأنني سأحذرها عندما تكون على وشك الغرق في الكارثة النهائية.في الوقت الحالي أنا صامت وأستمع بعناية في داخلي إلى شساعة غابة الأدغال والمحيط، إلى صمت السماء،إلى حفيف الموت الذي ليس شيئا آخر سوى حياتي منقولة إلى أرقام الحركة التي تعبر لامرئية خلايا دماغي.لذلك قبل أن أقول: “في “يوم كذا” من “شهر كذا” من “عام كذا” كانت الشخصية “س” قادمة إلى العالم”، أفضل التأمل مرة أخرى في مقداري ككاتب مجهول، أفضل عدم الكتابة حتى أتجنب إحراق مخطوطاتي عندما ستقفز كلاب وذئاب الجنس البشري إلى عنقي.
لا تسخروا مني.لم أقل أي شيء.أي شيء حتى الآن.

***

الكاتب في سطور

-فلا ديمير كريزانسكي،كاتب، وناقد كندي،وأستاذ جامعي بشعبة الأدب المقارن( جامعة مونريال-كندا).
– من أهم أعماله النقدية المتميزة دراسة بعنوان “ملتقيات طرق العلامات”(1981)حول تطور الرواية العصرية.
​​الرابط
​XYZ.La revue de la nouvelle
Nouvelles d’une page Numéro11 automne1987
Uri : id.erudit.org/iderudit/2909ac

الثقافة

المجلة الثقافية مجلة جزائرية، تسعى إلى خلق فضاء ثقافي وأدبي جاد، وفاعل، ترحب بكل الأقلام الجزائرية والمغاربية والعربية، فهي منكم وإليكم، لا تشترط المجلة من السادة الكتاب سوى النزاهة

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

إغلاق