ثقافة النثر والقصيد

قصائد من إفريقيا

 زكاري دراماني _ إسيفو – ترجمة وتقديم: محمد العربي هروشي

ولد الشاعر زكاري دراماني _إسيفو في 22 غشت 1940 بدجوغو / بنين ،شاعر وكاتب وأستاذ جامعي ،تلقى دراسته الثانوية ببنين ثم رحل إلى السنغال ليتابع دراسته الجامعية بجامعة دكار،تم توقيفه سنة 1963 على إثر حركة طلابية شهدتها البلاد ،ثم غادر رأسا إلى فرنسا ليستكمل تحصيله العالي بجامعة باريس حيث أنجز أطروحة لنيل دكتوراه السلك الثالث في موضو ع “العلاقات بين المغرب وإمارة سونرهاي “،اشتغل بالتدريس وانضم إلى مجموعة البحث في التراث الإفريقي له عدة مؤلفات تنظيرية في الأدب ودواوين شعرية نذكر منها :
Le nouveau cri 1965
Recidive (mots pour maux )1985
Les dires de l’arbre_ mémoire voix initiatiques 1999

حلم الريح

بلادي أرض مربية
اتخذت النحلة لها رمزا
بلادي مملكة الشجر
روضت الرياح،
بلادي حلم التواطؤات
تهرول في الرأس
وترقص أمام النظر
بلادي حقل من الضوء
لا لون له
والتي تحمل اسما
أنت.
………………………………………………………….
Poème a la façon de _ Le blog de…

الثقافة

المجلة الثقافية مجلة جزائرية، تسعى إلى خلق فضاء ثقافي وأدبي جاد، وفاعل، ترحب بكل الأقلام الجزائرية والمغاربية والعربية، فهي منكم وإليكم، لا تشترط المجلة من السادة الكتاب سوى النزاهة

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

شاهد أيضاً

إغلاق
إغلاق