المجلة الثقافية الجزائرية

شجرة تستطعم العشب: هايكو 

آنا ماريا دومبورغ..  

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

( 1 )

شجرة خضراء كبيرة 

تستطعم العشب

بعد المطر

***

( 2 ) 

صخور حمراء اللون –

الظلال على الجبل

عند الغروب

***

( 3 )

نسيم البحر

و إن كان طعم القمر

مالحا 

***

( 4 )

فجرا في الخريف

موسيقى البلوز

يعزفها عازف البيانو 

***

( 5 ) 

نقطة الانطلاق –

أبي 

يعلمني الرقص

***

( 6 )

حقول الأرز –

ثمة ضفدع 

ينعق ضد المطر

***

( 7 ) 

يهطل هذا المطر

منذ القدم

بصمت

***

( 8 )

تزهر شجيرة الوستارية 

يأتي ظل سحابة

و يغادر 

***

( 9 )

الغراب المسن –

ما الذي فضل من الشتاء

في رحلته ؟

***

( 10 )

فراشة الخريف

القبلة الأولى 

التي تركته في أحلامي

***

( 11 )

حقول زهور التوليب

لغة جديدة 

كي أقع في ح

***

( 12 )

صقيع الليل

أوراق الشجر الميتة 

جواهر من جليد

***

( 13 )

أبواب انزلاقية 

ما من حاجة إلى مقابض للبيبان

من أجل الذكريات

——————–

– آنا ماريا دومبورغ: أكاديمية وشاعرة هايكو وسينريو و تانكا إيطالية. ولدت في (جنوة) وتعيش في هولندا. عملت كمحاضرة في جامعة (ليدن). تكتب وتنشر بالايطالية والإنكليزية. صدر لها (رياح الكثبات الرملية – تنائي اللغة 2020). أدرجت ضمن قائمة لشعراء الهايكو ال 100 الأكثر نشاطا وابداعا في أوروبا 2022 وللعام السادس على التوالي. مترجمة عن الإنكليزية . 

1 – World Haiku Series 2022 ( 133 ) , haiku by Anna Maria Domburg , https : // akitahaiku . com

2 – World Haiku Series 2019 ( 209 ) , haiku by Anna Maria Domburg . https : // akitahaiku . com

3 – Anna Maria Domburg – Sancristofro . https : // www . underthebasho . com 

4 – Haikuniverse – haiku by Anna Maria Domburg . https : // m . facbook . com

5 – Tine of Transition – Falling in live ( 1 ) . https : // thehaikufoundation . org

6 – Time for Transition – From youth to adulthood ( 1 ) . https : // thehaikufoundation . org