المجلة الثقافية الجزائرية

تحطم الأمم

توماس هاردي..  

ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال

 

رجل ما يجرف التربة

و يسير ببطء

و في صمت

بصحبة حصان

 مسن

يتعثر و يكبو

 إنه نصف نائم

و يتمايل

فقط دخان خفيف

 دونما لهب

صادر من أكوام

 العكرش *

مع ذلك ,

سيستمر هذا

و على نفس المنوال

ثمة عذراء

 جريئة

 تهمس قائلة :

سوف تعتم حوليات

الحرب

في غياهب الليل

حتى تهمد

قصصهم

—————–

* العكرش : نبات معمر من الفصيلة النجيلية , ينبت عادة في الأراضي السبخة . له قابلية على التمدد و الانتشار باتباع الرطوبة .

– توماس هاردي ( 1840 – 1928 ) : شاعر وقاص و روائي و كاتب إنكليزي من العصر الفيكتوري . نشر أول مجلد شعري في عام 1898 . كتب أشهر قصائده خلال الفترة 1912 – 1913 . لحنت الكثير من قصائده الغنائية . له مرثيات كتبها بعد وفاة زوجته , و قد وصفتها ( كلير تومالين ) بأنها الأصدق و الأقوى في الشعر الإنكليزي . من أعماله ( علاجات بائسة 1872 ) , ( عينان زرقاوان 1873 ) , ( بعيدا عن الحشد الكبير 1874 ) , ( عودة السكان الأصليين ) , و ( الجوالون 1887 ) , ( تحت الشجرة الخضراء – رواية 1872 ) , ( أشعار ويسيكس 1898 ) . تأثر به ( روبرت فروست و أودين و ديلان توماس فيليب لاركين و لورانس و فيرجينيا وولف ) و غيرهم . منح وسام ( ميريت ) في عام 1915 و رشح لجائزة نوبل للآداب .