المجلة الثقافية الجزائرية

غزة.. قصائد هايكو

 ترجمة: بنيامين يوخنا دانيال 

 

(إن سألوك عن غزة، قل لهم: بها شهيد، يسعفه شهيد، ويصوره شهيد، ويودعه شهيد، ويصلي عليه شهيد – محمود درويش)

 

1 – إيلا واغميكرس / هولندا

ليلة شتوية

ثمة الكثير من النجوم

ترصع سماء غزة 

***

2 – ديفيد رودريغيز / البرتغال 

امرأة في غزة

لا تعرف 

على من تبكي

***

الله وعلامة إستفهام

هذا الذي كتب 

على حائط في غزة 

***

شظية فولاذية

منغروسة في شجرة زيتون

في غزة

***

3 – تشن أو ليو / تايوان

غزة عند بزوغ الفجر

أزيز رصاصة

تشق الريح

***

بقايا سجادة صلاة

مخضبة بالدم 

في منزل تم قصفه في غزة

***

4 – غابرييل روزنستوك / ايرلندا

إين .. إخبرني 

أين سيلعبون 

أطفال غزة؟

***

5 – جون جورج / اسكوتلندا 

غارقة في الدخان وغبار البارود 

أعشاش الأطيار

في غزة

***

6 – فاريبا سوينسكو / المملكة المتحدة

سقوط القنابل على غزة

يوخز نبات البهشية أصابعي *

عشية عيد الميلاد المجيد

———————

– البهشية, الايلكس: نبات شائك دائم الخضرة, يضاف إلى أغصان الصنوبر في إعداد زينة عيد الميلاد المجيد. 

– مترجمة عن الإنكليزية. 

1 – At War Palestine – Israel . https : // war – haiku . tempslibres . org

2 – Gaza , 21 haiku by David Rodrigues . https : // kamesanhaikublog . blogspot . com

3 – A Haiku About Gaza , Poem by Chen – ou Liu . https : // www . poemhumter . com

4 – Prayer Rug , Poem by Chen – ou Liu . https : // www . poemhunter . com

5 – Gaza . https : // www . culturematters . org . uk

6 – Haiku in English : Feb . 1 , 2024 – The Mainichi . https : // Mainichi . jp