المجلة الثقافية الجزائرية

اخر المقالات

ثقافة السرد

أم دغش

بقلم / مجدي جعفر (1) بدت لنا على غير عادة النساء العربيات – والبدويات على وجه الخصوص – ممصوصة كعود قصب، يابسة كعود حطب، كادت الرياح أن تذروها – لولا أن اتكأت على جدار البيت وراحت تتفحصنا واحداً تلو الآخر بعينيها الضيقتين من خلف ” البرقع ” !. 00 لم تزل آثار السفر على وجوهنا، …

أم دغش قراءة المزيد »

شأن عائلى

جوزيف يونج ترجمة: د.محمد عبدالحليم غنيم قالت : – شفتاك؟. .. إنهما تنزفان . أومأت: – أنت عضضتينى . – أأنا فعلتُ؟ – نعم. عندما أدخلت إصبعي . – رائع ! دفعت الشعر المتشابك بعيدا عن عينيها . – هل فعلت ذلك بدافع الألم؟ – لا. للسعادة؟ – هذا ما تبقى . قالت مرة أخرى: …

شأن عائلى قراءة المزيد »

وفاة لاعب كرة قدم

بقلم عبدالقادر رالة تعرضَ ابن مديتنا الصغيرة عبد العزيز لحادث سيارة قاتل فاهتزت المدينة بأكملها وعمَّ الحزن أرجاءها، وحزن لأجله شبانها وشيوخها وحتى نساءها… إنه لا عب كرة قدم مميز ومتمكن صنع أفراحنا ونشر الابتسامات بين أولادنا وشبابنا وذو أخلاق عالية، أخلاق أولئك الذين ينتمون بطفولتهم وشبابهم الى الجيل الذهبي من الثمانينات والتسعينات، وأهم ميزاته …

وفاة لاعب كرة قدم قراءة المزيد »

الدبّور

سعيد نفّاع إهداء: تواتر إلى سمعي أن باحثًا كبيرًا نعت الكتّاب بعشّ دبابير مخفوش، فاستللت هذه القصّة من جراب أهلنا هديّة له!  اعتاد أهل بلدنا، عن طيب معشر وربّما ل”فضاوة” بال لديهم، وال”فضاوة” هذه ربّما غزو من العاميّة على فُضُوّ الفصيحة، المهم اعتادوا، وبالذات الظرفاء بينهم، أن يُلصِقوا بعضُهم ببعض ألقابًا تغلب في الكثير من …

الدبّور قراءة المزيد »

صوت الحوت

روجر دين كيسر  ترجمة:د.محمد عبدالحليم غنيم    – اتركاه وشأنه.  صرخت بينما كنت خارجا من بوابة دار الأيتام ورأيت العديد من المتنمرين في مدرسة سبرينج بارك يدفعون الطفل الأصم. لم أكن أعرف الصبي من قبل، لكنني علمت أننا في نفس العمر تقريبًا، بسبب حجمه. كان يعيش في البيت الأبيض القديم المقابل لدار الأيتام حيث كنت …

صوت الحوت قراءة المزيد »

القـادم

بقلم / مجدي جعفر     سرى الخبر بين أهل القرية كما يسري الماء في الأرض (الشراقي): والأرض عطشى، والماء شحيح، والزاد قليل، والجوعى كثير، والجوع أفعى… وها هو آتٍ بعد غياب طويل… طويل … قالوا: إنه ركب بحاراً وبحاراً، ودرس في بلاد الخواجات!!  عاب بذرة القطن، وتقاوي القمح، وشتلات الأرز، ونظام الري. والدورة الزراعية.. …

القـادم قراءة المزيد »

تلك هي مُتعتها السريَّة 

للأديبة المجرية: كاتا چورداش ترجمها عن اللغة المجرية: عامر كامل السامرائي أبدأ بظهورهنَّ، كما لو أنهنَّ جئنَ لأجل ذلك فقط. غير إننا جميعاً شخوص لهذا العرض المسرحي. ثم أقوم بتدليك فخذيهنَّ بحركات دائرية بطيئة حتى أصل إلى الأعلى. أتوقف قليلاً مركزاً في منحنى المؤخرة. أعلم أنه يجب أن اطيل هنا، حتى أطفال الروضة يعرفون ذلك.. …

تلك هي مُتعتها السريَّة  قراءة المزيد »

رعبٌ مفاجئ

تأليف محمد لفتح ترجمة عزيز لمتاوي     كانت والدتي والخادمة تنظفان أرضية فناء المنزل بدلقهما الكثير من الماء، ربما كان ذلك بمناسبة حلول عيد أو قدوم ضيوف. لم يكن الفناء سوى أرضية ملساء ولامعة تنعكس عليها أشعة الشمس.     هل كان سحرُ منظرِ أمواجِ السماءِ الزرقاءِ، التي كانت تَغرق في الأرض وتجعل منها سماء مقلوبة، هو الذي …

رعبٌ مفاجئ قراءة المزيد »

عنقود العنب

بقلم عبدالقادر رالة ضحكتُ في نفسي ساخرة حينما لمحتُ كنتي تضع العنب في الثلاجة.. لم تنتبه إلي. وهي أيضا لا تعرف تربيتي لبناتي.. نعم… قانون لم أتسامح فيه منذ أن بدأ ابني الأول يخطو خطواته الأولى، أي منذ ثلاثين سنة ، وهو زوجها الآن.. للأسف هي تتحكم فيه الآن، أو هكذا يبدو لي أو لأخواته …

عنقود العنب قراءة المزيد »

أنشودة رعوية ( Idylle )

جي دي موباسان ترجمة: د.محمد عبدالحليم غنيم كان القطار قد غادر للتو جنوة في طريقه إلى مرسيليا وكان يتبع المنحنيات الطويلة للساحل الصخري. انزلق مثل ثعبان حديدي بين الجبال والبحر، مرورا بشواطئ من الرمال الصفراء تتناثر عليها موجات فضية صغيرة، قبل أن تبتلعه في فم نفق مثل حيوان ينطلق نحو عرينه. في العربة الأخيرة، كانت …

أنشودة رعوية ( Idylle ) قراءة المزيد »